Переход казахского языка на латинский алфавит обсудили ученые, эксперты в рамках «круглого» стола «Ұлы Дала болашағына қадам — латын әліпбиі» в Национальном музее РК, передает Total.kz со ссылкой на Strategy2050.kz.

«Сегодня обсуждается вопрос о переходе кириллицы на латиницу. Естественно, президент в своей статье «Взгляд в будущее: модернизация общественного сознания» сказал, что Казахстан начнет постепенный переход к латинице. Было дано задание по подготовке к этому процессу. Всем известно, что специалисты предоставили парламенту один вариант латинского алфавита. Этот вариант широко обсужден среди нашего общества. Можно сказать, что первый вариант не нашел широкого отклика. Потом президенту предоставили второй вариант. Сейчас же идет процесс обсуждения второго варианта», — прокомментировала ситуацию с латинской графикой казахского алфавита кандидат исторических наук, доцент Жумагуль Абсеметова.

По словам эксперта, данная проблема, в первую очередь, должна интересовать не только самих специалистов, но и студентов и школьников.

Высказывая свое мнение относительно двух уже презентованных обществу и главе государства вариантов латиницы, Жумагуль Абсеметова упомянула, что существует еще и третий вариант, который пока не представлен казахстанцам.

«По моему мнению, в первом варианте диграфы принесли определенные трудности, а во втором — одни апострофы, они тоже принесли свои неудобства, потому что, когда одно слово напишешь, столько сверху знаков нужно ставить. Я также слышала и о третьем варианте, где некоторые буквы сдвоенные, четыре буквы со знаками. Думаю, что этот вариант больше подходит», — сообщила эксперт.